翻译硕士(商业与法律)Master of Arts in Translation (Business and Legal)

· 院校:香港恒生大学

· 学院:翻译学院

专业简介

翻译(商业和法律)计划旨在培养学生掌握写作的理论和技巧,翻译和在商业和法律环境解释,并为学生提供翻译行业在中国主要的基本知识,艺术硕士社区。毕业生将能够应对快速发展的语言服务行业的未来挑战,尤其关注商业和法律翻译。

申请要求

学制:1年

申请费用:200港币

学费:128,925港币

申请要求:

获得公认大学或同等学历的学士学位;和 如果申请人的学士学位不是从以英语为教学语言的大学获得的,则必须满足以下英语水平要求之一:托福≥79;雅思≥6.5; CET 6≥430; TEM-4≥70。


课程内容

  • 1.

    法庭口译

    Court Interpretation

  • 2.

    商业和法律解释

    Commercial and Legal Interpretation

  • 3.

    商业和法律的高级翻译

    Advanced Translation of Business and Law

  • 4.

    高级翻译研究

    Advanced Translation Studies

  • 5.

    法医语言学

    Forensic Linguistics

  • 6.

    商业和法律语言学

    Business and Legal Linguistics

  • 7.

    双语法律起草

    Bilingual Law Drafting

  • 8.

    高阶中文商务与法律写作

    High-Level Chinese Business and Legal Writing

  • 9.

    商务和法律高级英语写作

    Business and Legal Advanced English Writing

  • 10.

    翻译和研究的计算机工具

    Computer Tools for Translation and Research

OFFER案例
  • 于同学,毕业

    临近截止申请,接触学生到申请提交仅有 15 天。

  • 陆同学,毕业

    毕业于澳大利亚本科院校,在当地拥有 2 年工作经验。因为个人及家庭原因,选择来港读硕士,毕业后可持 IANG 签证迅速投入工作。

  • 吴同学,毕业

    申请赶在尾声且无雅思成绩,最后斩获港大 offer。

  • 杨同学,高三

    DSE 高考双复读生终获港大

  • 赖同学,高三

    低于官方门槛直录

  • 鲁同学,高三

    由于成绩未达标,选择申请浸会副学士,之后升读本校

  • 李同学,高三

    高考发挥不佳,选择入读港大副学士

  • 边同学,高三

    希望去海外发展,来港就读副学士做黄金跳板

  • 李同学,高三

    通过加拿大BC省考试,最后顺利毕业获得热门院校理想专业录取

  • 李同学,高三

    进入申请的时间非常晚,最后获得热门院校理想专业录取

我接受并同意 《用户服务条款》
《隐私权相关政策》

返回顶部
TOP
4000-000-293